鉴于新冠肺炎疫情在全球范围快速蔓延,中国政府自3月28日起暂时停止外国人持当时有效来华签证和居留许可入境,但同时对来华从事必要经贸、科技等活动,以及出于紧急人道主义需要的外国人继续提供签证便利。
在新冠肺炎疫情防控常态化背景下,为进一步便利双方人员往来,中方决定,自即日起,有关欧洲国家(名单见后)持中国相关有效居留许可(工作类、私人事务类、团聚类居留许可)人员,可向中国驻这些国家任何使领馆免费申办来华签证。
相关人员入境后须遵守中国地方政府防疫管理规定。
适用欧洲国家名单:
阿尔巴尼亚、爱尔兰、爱沙尼亚、奥地利、保加利亚、北马其顿、比利时、冰岛、波黑、波兰、丹麦、德国、法国、芬兰、荷兰、黑山、捷克、克罗地亚、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、罗马尼亚、马耳他、挪威、葡萄牙、瑞典、瑞士、塞尔维亚、塞浦路斯、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、希腊、匈牙利、意大利、英国
Avviso relativo alla facilitazione del visto per relativi stranieri con permessi di soggiorno cinesi validi
A causa della rapida diffusione del Covid-19 in tutto il mondo, a partire dal 28 marzo il governo cinese ha sospeso temporaneamente l’ingresso nel territorio cinese per gli stranieri con visto e permesso di soggiorno valido. Tuttavia per gli stranieri con urgenti necessità economiche, commerciali, scientifiche e tecnologiche o con esigenze umanitarie è stato comunque garantito il servizio di rilascio dei visti.
In quanto la prevenzione e il controllo di COVID-19 diventano regolari, al fine di facilitare gli scambi tra i paesi, la Cina decide che, a partire dal giorno odierno, i cittadini dei seguenti paesi europei (elenco allegato) con permessi di soggiorno cinesi validi (per motivi di lavoro, affari personali e ricongiungimento familiare) potranno richiedere un visto per l’ingresso in Cina gratuitamente presso qualsiasi ambasciata o consolato cinese accreditato nei paesi elencati(tramite i centri visti). Per i suddetti sarà comunque necessario seguire le norme anti-epidemiche del governo locale cinese previste dopo l’ingresso.
Elenco dei paesi europei in cui sarà possibile la richiesta:
Albania, Irlanda, Estonia, Austria, Bulgaria, Macedonia del Nord, Belgio, Islanda, Bosnia ed Erzegovina, Polonia, Danimarca, Germania, Francia, Finlandia, Paesi Bassi, Montenegro, Repubblica Ceca, Croazia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Romania, Malta, Norvegia, Portogallo, Svezia, Svizzera, Serbia,Cipro, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Grecia, Ungheria, Italia, Regno Unito.
Ambasciata dellaRepubblica Popolare Cinese nella Repubblica Italiana
11 Agosto 2020
(意烩推荐,内容转自中国驻意大利大使馆微信公众号“意旅阳光”,转载请注明。)
声明:该文观点仅代表作者本人,闲时米兰仅提供信息存储空间服务,版权归原作者所有。
Disclaimer: The opinions of this article only represent the author himself. In XIANSHI.IT only provides information storage space services. The copyright belongs to the original author.