游记传遍世界,马可波罗却不大认识字,死后遗嘱用手印代替

原标题:游记传遍世界,马可波罗却不大认识字,死后遗嘱用手印代替

说起当今世界的畅销书,很多人可能会“想入非非”,畅销书实在太多了,举出几个也是随手拈来的事情。如果回溯历史,在世界历史上找一本有影响力的畅销书,这个就为数不多,《马可·波罗游记》可算其中之一。

《马可·波罗游记》是一部游记,主要记录了中亚,西亚,东南亚等地区的许多国家的情况,其中对中国的描述则让人印象深刻。《马可·波罗游记》成书于十三世纪,在当时的欧洲国家广为流传。他的出现,就像打开了一扇窗户,激发了欧洲对东方得的好奇,沟通了东西方文化的交流,甚至直接加速了欧洲大航海时代的到来。

尽管《马可波罗游记》知名度很高,影响也很大,但自问世以来,有关他的质疑声就么有停止过。其疑点主要集中在以下几个方面:一是马可波罗自称来过中国,还在元朝做过官职,在我国的史料中并不见有关他的记载;二是马可波罗在游记中对于长城、茶叶、印刷术等极具东方特色的事物竟然都未提及;三是马可波罗在描述中国的具体细节上多有出入,甚至有不少谬误,如对行省制度以及地方行政区划的描述,对元大都的描述也是错误百出。

诸如此类的疑问还有很多,很多人质疑他来中国的真实性。当然,《马可波罗游记》所写并非天方夜谭,书中对于很多事物的描述,如西湖、卢沟桥等,也是大抵符合实情的。马可波罗到底有没有来中国至今无法下定论。

马可波罗生于威尼斯一个商人家庭。据称,马可波罗跟随他的父亲和叔叔,花了四年时间来到中国,并在中国游历长达17年之久,随后便回到了意大利。1284年,意大利比萨与热那亚开战,参战的马可波罗被俘关进监狱。在狱中,马可波罗大谈特谈在东方的经历,这引起了畅销书作家鲁斯蒂谦注意。于是,马可波罗口述,鲁斯蒂谦用法国南部方言普罗旺斯语写成一本书,这就是后来的《马可波罗游记》。

马可波罗为什么不自己写呢?其实,马可波罗只是一介文盲,并不懂得遣词造句。关于这一点,人们在他的遗嘱中得到了求证。现存于威尼斯档案馆的有关马可波罗死后遗产分配的遗嘱并没有他的签名,而只有他的手印。这和他不大会写字有关。

尽管《马可波罗游记》真实性充满争议,但这本书对欧洲的影响却是有目共睹的。1299年,《马可波罗游记》面世后,仅仅几个月便在意大利兜售一空,人们都好奇东方最富有的国家——中国到底是什么样子。在接下来的数年间,《马可波罗游记》又被翻译成多种欧洲文字,印刷成上百种版本,在欧洲长盛不衰。当时的欧洲正值闭塞愚昧的黑暗时代,这本书的到来无疑是一种全新的曙光。受游记的影响,醉心探索财富的欧洲人摩拳擦掌,蠢蠢欲动。终于在200年后,人来历史上伟大的大航海时代终于到来了。

声明:该文观点仅代表作者本人,闲时米兰仅提供信息存储空间服务,版权归原作者所有。 Disclaimer: The opinions of this article only represent the author himself. In XIANSHI.IT only provides information storage space services. The copyright belongs to the original author.

本文链接:https://www.xianshi.it/65939

无法分享?请使用微信或浏览器自带分享功能

说点什么...

「点点赞赏,手留余香」

    还没有人赞赏,快来当第一个赞赏的人吧!
0 条回复 A 作者 M 管理员
    所有的伟大,都源于一个勇敢的开始!
欢迎您,新朋友,感谢参与互动!欢迎您 {{author}},您在本站有{{commentsCount}}条评论