如何评价《明日方舟》上线意大利语语音?

原标题:如何评价《明日方舟》上线意大利语语音?

可以但是没必要,虽然意大利这个巴掌大小的国家吧,但是它南方人说话还真的跟北方人不太一样,但是大家又都说的是很标准的北方方言。

故事发生在南方,违和感真的有点强,给我感觉有点像香港黑帮火拼完上车开口是京腔您吃了吗

哇塞就吐槽一句居然有瓜娃子跟我杠四川没有呼风唤雨的大天师难受得要命,那我问你陈开口是河南话年张嘴说粤语你难不难受嘛?真的是你祖先人板板。当然你不介意也正常,毕竟国语的普通话你都听不懂,别提外语啦~

对于中国玩家来说就是听个响,所以国内玩家是怎么都不亏的。但是对于意大利玩家就不同了,人家是真的有违和感。所以别较真,因为真较真起来,不论是鹰角还是中国玩家都是图个乐。

所以其实根本就没考虑到意大利玩家,这语言完全就是为国内玩家提供的,所以那些说野心很大,开放国外市场的朋友们,还是别太把yj当回事了。

如果真考虑了意大利玩家,那何妨不做的再好一点。你就可以把yj当成一个同人作家,但是这同人是官方的,感觉意大利语很配,所以整了一个,即使做的很不专业,但是还是用爱发电,属于是公款追星。

至于能不能上国际的台面,那当然是不行的。至于为什么有闲钱搞这些?手游消费的大国,主要语言就是英语日语汉语以及部分情况下还有韩语。真正具备实际意义的就是这几种语言了。

所以YJ出的什么方言还是意大利语其实并没有什么实际意义,从语言角度来说的“受众”并不多。

但这么做的实际效果是很好的,无论是作为噱头还是单纯的coooooooooool~,效果都很好。这就是一件很低成本但是很能让玩家津津乐道的事情,尤其是和整个活动发生的背景结合,一下就“有内味了”。

整体来说这是个低成本的优质整活,效果不错。意大利语配音的二次元游戏,属实难得一见?哪怕是隔壁的原,也只是做到了中英日韩四语配音,主要目的还是给主要受众人群各整一套语音,但是舟能单独给叙拉古人来一套意大利语配音就很牛逼,因为“意大利人”并不是舟的主要受众,哪怕是也可以用英语做代替,但是鹰角还是整了意大利语配音,目的除了整新活吸引新玩家外,更多的目的还是完善世界观,就这点而已,鹰角做的不错。

实际用处不大,但也展露了鹰角的野心吧。包括最近热播的方舟动画,可以看出头部的二次元公司逐渐摒弃过去捞一笔就跑的商业思路,转头尝试去打造自主IP。最明显的应该就是米哈游了,音乐会办了好几场,动画也已经官宣制作。

但考虑鹰角公司的体量,还是希望它能乘着最近的热度捞几笔投资。期待看到百花齐放的一天。

PS:部分文稿非原创,侵权联系删除

声明:该文观点仅代表作者本人,闲时米兰仅提供信息存储空间服务,版权归原作者所有。 Disclaimer: The opinions of this article only represent the author himself. In XIANSHI.IT only provides information storage space services. The copyright belongs to the original author.

本文链接:https://www.xianshi.it/66402

无法分享?请使用微信或浏览器自带分享功能

说点什么...

「点点赞赏,手留余香」

    还没有人赞赏,快来当第一个赞赏的人吧!
0 条回复 A 作者 M 管理员
    所有的伟大,都源于一个勇敢的开始!
欢迎您,新朋友,感谢参与互动!欢迎您 {{author}},您在本站有{{commentsCount}}条评论